— Ты опоздал, — она окинула меня взглядом. — Ого, ты сегодня решил надеть рубашку.
— Только потому, что эта встреча не сулила мне секса, — я притянул ее к себе для поцелуя, но затем передумал. Я все еще не знал, какая хрень между нами происходила, но могу сказать точно, мы каждый долбаный раз выглядим интимно и привязанными друг к другу, поэтому мне не хотелось снова давать ей какую-нибудь надежду.
— Не хочешь рассказать мне новости, или пригласить на ланч? — спросила она.
— Ланч, — выдавил я, и мы направились внутрь этой новенькой кафешки, а затем уселись за столик.
Официант принял наши заказы и пообещал, что все будет готово в течение десяти минут.
— Так… — сказала Ари, улыбаясь. — У меня три новости, и я собираюсь поделиться с тобой одной…
— Ты выглядишь сегодня такой чертовски привлекательной, — оборвал я ее, смотря на эту прекрасную девушку и удивляясь, почему я не замечал этого раньше. — Реально такая чертовски привлекательная…
Она покраснела.
— Спасибо… — затем прокашлялась, перед тем как продолжить. — Хочешь сначала хорошую новость, плохую или отличную?
— Плохую.
— Я столкнулась с твоей бывшей, Эмили, полчаса назад в супермаркете, и она наорала на меня при всех.
— Что она болтала?
— Что ненавидит меня, ненавидит тебя, о и да, ненавидит твой маленький гребаный член…
— Ты считаешь его маленьким?
Ее щеки покраснели, но она проигнорировала мой вопрос.
— Она также сказала, что если мы сойдемся вместе, то она разрушит нашу свадьбу… И лично придет на нее с персональной армией кошек, я уверена она это сделает.
Я залился смехом.
— Какая хорошая?
— Она пыталась ударить меня, а в результате сама оказалась на заднице.
— Ты это серьезно?
— Конечно же, нет, — усмехнулась она. — Нужно попробовать как-нибудь ее посадить на задницу, — она улыбнулась, и в этот момент появился официант с нашими заказами.
— Могу я узнать отличную новость?
— Это просто феноменальная новость, минуточку, — она достала конверт и положила его на стол, толкая ко мне. — Ну же, открой.
Я открыл его и достал листок, читая первые строчки от Кулинарного Колледжа Де Франс.
— Мы глубоко извиняемся за ошибку в прошлый раз, и будем рады видеть вас в наших рядах кулинаров, — закончив читать, я, правда, был рад за нее.
— Читай дальше… — попросила она. — Это еще даже не лучшая часть…
Я снова опустил свой взгляд на письмо и начал читать вслух:
— Так как случилась такая ошибка, и уже осталось совсем мало времени, на основе ваших талантов и рекомендательных писем, мы предлагаем вам полную стипендию, если вы подтвердите запрос.
Она завизжала.
— Мои поздравления. Я очень рад за тебя, — я уже отдавал ей бумагу, когда мои глаза поймали одну очень интересную строку. — Тут сказано, что ты должна быть там 16 июня. Это правда?
Она кивнула, продолжая улыбаться.
— Это через две недели, Ари.
— Что? — ее улыбка медленно исчезла, и она выхватила у меня письмо. — Нет, этого не может быть. Этого просто не… — она перечитывала письмо снова и снова. — Я просто быстро его читала сегодняшним утром… Я думала, там указан июль…
— Это восемнадцатимесячная программа, блин, что совсем без выходных? — я вчитывался дальше. — У тебя будет всего пять выходных и то на праздники… И они разделены, в сумме получается шесть месяцев.
Ее глаза встретились с моими, но никто из нас не обмолвился и словом.
Я встал со своего места и сел возле нее, переплетая наши пальцы. Она посмотрела в мои глаза.
— Мы проведем их вместе, и у нас еще есть время.
Аризона
Две недели пролетели словно две секунды, и я уже успела пожалеть, что отослала электронное сообщение со словом «ДА» во Францию, до того как встретилась с Картером. Я была настолько взбудоражена этим письмом, что даже не успела подумать, во что это выльется, и что это будет означать для нас.
Да, я сказала «нас»…
Мы проводили каждый день вместе и пытались насладиться каждым моментом. Он помог мне с покупками, которые были нужны для поездки — даже купил мне новый чемодан, и помог уложить все в него. Мы множество раз пользовались телами друг друга, и практически каждое наше утро начиналось с прогулки по пляжу.
Раньше я не понимала значения, когда люди говорят, что они чувствуют радость и грусть одновременно, но теперь мне все стало ясно.
Я стояла в Маргетвиле, ожидая пока Картер принесет наши напитки, пытаясь скрыть тот факт, что мои эмоции были в беспорядке.
— Что-то случилось? — Картер протянул мне пиво.
— Нет. Просто удивительно, мы всегда приходили сюда раньше, а такое чувство словно здесь впервые.
— Ну, такое бывает, — он убрал прядь волос за мое ушко. — Что на самом деле произошло?
— Ничего… — соврала я. — Ничего серьезного.
— Картер! Аризона! — крикнул Джош, приближаясь к нам. — Что вы двое здесь делаете? Нет, подождите. Не отвечайте.
— Вы ребята пойдете с нами в бар? — спросила девушка, висящая у него на плече. — Мы собираемся прокатиться к «13 улице», а затем вернуться сюда через два часа.
— Я плачу! — крикнул Джош, мы просто не могли отказаться от такого предложения.
Покинув бар и, выйдя на улицу, нас встретил прохладный вечерний воздух. Я вздрогнула, когда холодный ветерок достиг меня, поэтому Картер накинул мне на плечи легкую накидку.